有奖纠错
| 划词

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

总使人感到有点嘲讽,他那很唇沟使上唇高高地翘起,十分滑稽可

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳, 伯乐, 伯乐相马, 伯利恒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Un duvet apparaît au-dessus de la lèvre supérieure, puis les joues et le menton.

上唇上面会出,然后脸颊和下巴上也会出

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

S’ensuivit une course-poursuite dans les couloirs et un plaquage au sol lui fendit la lèvre supérieure.

接着,他就被一群同学在走廊里追打,最后被推倒在地上,摔破了上唇。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Je détaille ses sourcils bien fournis, son front dégagé, son nez aquilin, sa lèvre supérieure proéminente et son visage allongé.

我仔打量着他浓密的眉,宽阔的前额,他的鹰钩鼻,突起的上唇,和他长长的脸。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire avait l’air intelligent, vif et bon ; les deux angles de sa bouche inégalement relevés et la lèvre supérieure plus grosse que la lèvre inférieure lui donnaient quelque chose de bourru et d’impérieux.

马格洛大娘的神气是伶俐、活泼、善良的,她的角,一高一低,上唇厚,下唇薄,使她显得怫郁和躁急。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est vraiment joli, maintenant à vous de doser, j'en mets en fait au niveau de mes pommettes au dessus de la lèvre supérieure, un petit peu sur le nez et ensuite j'estompe bien évidemment.

它真的很漂亮,你们可以自己决定用量,我用在上唇上方的颧骨上,再往鼻子上用一点,然后晕开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On voyait des gouttes de transpiration apparaître sur sa lèvre supérieure. —Nous verrons bien, déclara Mr Malefoy avec un sourire mauvais.

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

Le nez et la lèvre supérieure tuméfiés, du sang plein les dents, Mathias répondit

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Vous connaissez cette expression anglaise, stéphane valette, en garde on ne bouge pas la lèvre supérieure, parce qu'on n'a pas les on dit rien never complain never explain, c'est la même chose c'est à dire on montre pas ses émotions.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车, 泊船, 泊船坞, 泊地, 泊地警戒舰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接